Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Engleză - Senin için yaptıklarımı ve çektiÄŸim eziyetleri...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Text
Înscris de
melis72
Limba sursă: Turcă
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!
Titlu
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Traducerea
Engleză
Tradus de
cheesecake
Limba ţintă: Engleză
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 2 Mai 2009 13:18
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
1 Mai 2009 15:22
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi cheesecake,
What about:
"If you
knew
the things I ha
ve
done for you and how
much
I
've
suffered...
1 Mai 2009 15:31
cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
Yes exactly, thank you