Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseRumeno

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Testo
Aggiunto da melis72
Lingua originale: Turco

Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!

Titolo
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Traduzione
Inglese

Tradotto da cheesecake
Lingua di destinazione: Inglese

If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 2 Maggio 2009 13:18





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Maggio 2009 15:22

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi cheesecake,

What about:
"If you knew the things I have done for you and how much I've suffered...

1 Maggio 2009 15:31

cheesecake
Numero di messaggi: 980
Yes exactly, thank you