쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - Senin için yaptıklarımı ve çektiÄŸim eziyetleri...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
본문
melis72
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!
제목
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
번역
영어
cheesecake
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 2일 13:18
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 5월 1일 15:22
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi cheesecake,
What about:
"If you
knew
the things I ha
ve
done for you and how
much
I
've
suffered...
2009년 5월 1일 15:31
cheesecake
게시물 갯수: 980
Yes exactly, thank you