Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Tyrkisk - den finaste kärleken är när man visar den inte...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskTyrkiskMongolsk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
den finaste kärleken är när man visar den inte...
Tekst
Skrevet av hellboy29
Kildespråk: Svensk

Den finaste kärleken är när man visar den inte säger den..

Tittel
aÅŸk
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ebrucan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

En güzel aşk gösterilendir, söylenen değil...
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 30 Oktober 2009 15:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 Oktober 2009 01:18

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Hi Pias,
Can I have a bridge for this one please ?
Thank you.

CC: pias

30 Oktober 2009 12:13

pias
Antall Innlegg: 8113
Sure Hazal
"The finest love is when one shows it, not say it."

"inte säger den" (not say it) sounds a bit weird in Swedish, but I guess the meaning for it is to not talk about it.

30 Oktober 2009 15:37

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Thanks a lot dear.