Përkthime - Suedisht-Turqisht - den finaste kärleken är när man visar den inte...Statusi aktual Përkthime
Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | den finaste kärleken är när man visar den inte... | | gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
Den finaste kärleken är när man visar den inte säger den.. |
|
| | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga ebrucan | Përkthe në: Turqisht
En güzel aşk gösterilendir, söylenen değil... |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga 44hazal44 - 30 Tetor 2009 15:38
Mesazhi i fundit | | | | | 30 Tetor 2009 01:18 | | | Hi Pias,
Can I have a bridge for this one please ?
Thank you. CC: pias | | | 30 Tetor 2009 12:13 | | piasNumri i postimeve: 8114 | Sure Hazal
"The finest love is when one shows it, not say it."
"inte säger den" (not say it) sounds a bit weird in Swedish, but I guess the meaning for it is to not talk about it. | | | 30 Tetor 2009 15:37 | | | |
|
|