अनुबाद - स्विडेनी-तुर्केली - den finaste kärleken är när man visar den inte...अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Sentence - Love / Friendship ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | den finaste kärleken är när man visar den inte... | | स्रोत भाषा: स्विडेनी
Den finaste kärleken är när man visar den inte säger den.. |
|
| | अनुबादतुर्केली
ebrucanद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
En güzel aşk gösterilendir, söylenen değil... |
|
Validated by 44hazal44 - 2009年 अक्टोबर 30日 15:38
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 अक्टोबर 30日 01:18 | | | Hi Pias,
Can I have a bridge for this one please ?
Thank you. CC: pias | | | 2009年 अक्टोबर 30日 12:13 | | ![](../avatars/84171.img) piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | Sure Hazal
"The finest love is when one shows it, not say it."
"inte säger den" (not say it) sounds a bit weird in Swedish, but I guess the meaning for it is to not talk about it. | | | 2009年 अक्टोबर 30日 15:37 | | | |
|
|