Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Турецька - den finaste kärleken är när man visar den inte...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаТурецькаМонгольська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
den finaste kärleken är när man visar den inte...
Текст
Публікацію зроблено hellboy29
Мова оригіналу: Шведська

Den finaste kärleken är när man visar den inte säger den..

Заголовок
aÅŸk
Переклад
Турецька

Переклад зроблено ebrucan
Мова, якою перекладати: Турецька

En güzel aşk gösterilendir, söylenen değil...
Затверджено 44hazal44 - 30 Жовтня 2009 15:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Жовтня 2009 01:18

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Hi Pias,
Can I have a bridge for this one please ?
Thank you.

CC: pias

30 Жовтня 2009 12:13

pias
Кількість повідомлень: 8113
Sure Hazal
"The finest love is when one shows it, not say it."

"inte säger den" (not say it) sounds a bit weird in Swedish, but I guess the meaning for it is to not talk about it.

30 Жовтня 2009 15:37

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Thanks a lot dear.