Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Albansk-Italiensk - Hajde Kosovë hajde...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Aviser
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hajde Kosovë hajde...
Tekst
Skrevet av
franc14
Kildespråk: Albansk
Hajde Kosovë hajde, si bre a nuk mujte me gjet femër? del me travestita bre djal, mos bre se na koritët.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
pensamento.
Tittel
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare...
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
bamberbi
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare una donna? Stai andando con i travestiti, non fare così che ci stai facendo vergognare.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Kosovo" refers to a Kosovar.
Senest vurdert og redigert av
alexfatt
- 12 April 2011 22:05
Siste Innlegg
Av
Innlegg
6 Mars 2011 12:08
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Hi Liria!
Could you please give me another bridge here?
Thank you
CC:
liria
21 Mars 2011 20:06
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Liria?
CC:
liria
12 April 2011 21:48
liria
Antall Innlegg: 210
Hi Alexfatt, how are you?
here is the bridge:
Comon Kosovo, how you coudn't found a women, ("çne neroj ke me shkn" .... this part I don't understand) you are dating with transvestits, don't do it boy, because we feel so shamed.
12 April 2011 22:02
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
I'm fine, thanks. I hope you're fine as well
Thank you for the bridge!
Could you please remove from the request that part which you don't understand? I'll readjust bamberbi's translation.
12 April 2011 22:18
liria
Antall Innlegg: 210
I did it...
12 April 2011 22:22
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Thank you