Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Albanski-Talijanski - Hajde Kosovë hajde...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiTalijanski

Kategorija Novine

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Hajde Kosovë hajde...
Tekst
Poslao franc14
Izvorni jezik: Albanski

Hajde Kosovë hajde, si bre a nuk mujte me gjet femër? del me travestita bre djal, mos bre se na koritët.
Primjedbe o prijevodu
pensamento.

Naslov
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare...
Prevođenje
Talijanski

Preveo bamberbi
Ciljni jezik: Talijanski

Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare una donna? Stai andando con i travestiti, non fare così che ci stai facendo vergognare.
Primjedbe o prijevodu
"Kosovo" refers to a Kosovar.
Posljednji potvrdio i uredio alexfatt - 12 travanj 2011 22:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 ožujak 2011 12:08

alexfatt
Broj poruka: 1538
Hi Liria!

Could you please give me another bridge here?
Thank you

CC: liria

21 ožujak 2011 20:06

alexfatt
Broj poruka: 1538
Liria?

CC: liria

12 travanj 2011 21:48

liria
Broj poruka: 210
Hi Alexfatt, how are you?
here is the bridge:

Comon Kosovo, how you coudn't found a women, ("çne neroj ke me shkn" .... this part I don't understand) you are dating with transvestits, don't do it boy, because we feel so shamed.

12 travanj 2011 22:02

alexfatt
Broj poruka: 1538
I'm fine, thanks. I hope you're fine as well

Thank you for the bridge!
Could you please remove from the request that part which you don't understand? I'll readjust bamberbi's translation.

12 travanj 2011 22:18

liria
Broj poruka: 210
I did it...

12 travanj 2011 22:22

alexfatt
Broj poruka: 1538
Thank you