Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Albanski-Talijanski - Hajde Kosovë hajde...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Novine
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Hajde Kosovë hajde...
Tekst
Poslao
franc14
Izvorni jezik: Albanski
Hajde Kosovë hajde, si bre a nuk mujte me gjet femër? del me travestita bre djal, mos bre se na koritët.
Primjedbe o prijevodu
pensamento.
Naslov
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare...
Prevođenje
Talijanski
Preveo
bamberbi
Ciljni jezik: Talijanski
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare una donna? Stai andando con i travestiti, non fare così che ci stai facendo vergognare.
Primjedbe o prijevodu
"Kosovo" refers to a Kosovar.
Posljednji potvrdio i uredio
alexfatt
- 12 travanj 2011 22:05
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
6 ožujak 2011 12:08
alexfatt
Broj poruka: 1538
Hi Liria!
Could you please give me another bridge here?
Thank you
CC:
liria
21 ožujak 2011 20:06
alexfatt
Broj poruka: 1538
Liria?
CC:
liria
12 travanj 2011 21:48
liria
Broj poruka: 210
Hi Alexfatt, how are you?
here is the bridge:
Comon Kosovo, how you coudn't found a women, ("çne neroj ke me shkn" .... this part I don't understand) you are dating with transvestits, don't do it boy, because we feel so shamed.
12 travanj 2011 22:02
alexfatt
Broj poruka: 1538
I'm fine, thanks. I hope you're fine as well
Thank you for the bridge!
Could you please remove from the request that part which you don't understand? I'll readjust bamberbi's translation.
12 travanj 2011 22:18
liria
Broj poruka: 210
I did it...
12 travanj 2011 22:22
alexfatt
Broj poruka: 1538
Thank you