Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Shqip-Italisht - Hajde Kosovë hajde...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gazeta
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Hajde Kosovë hajde...
Tekst
Prezantuar nga
franc14
gjuha e tekstit origjinal: Shqip
Hajde Kosovë hajde, si bre a nuk mujte me gjet femër? del me travestita bre djal, mos bre se na koritët.
Vërejtje rreth përkthimit
pensamento.
Titull
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare...
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
bamberbi
Përkthe në: Italisht
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare una donna? Stai andando con i travestiti, non fare così che ci stai facendo vergognare.
Vërejtje rreth përkthimit
"Kosovo" refers to a Kosovar.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
alexfatt
- 12 Prill 2011 22:05
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
6 Mars 2011 12:08
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Hi Liria!
Could you please give me another bridge here?
Thank you
CC:
liria
21 Mars 2011 20:06
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Liria?
CC:
liria
12 Prill 2011 21:48
liria
Numri i postimeve: 210
Hi Alexfatt, how are you?
here is the bridge:
Comon Kosovo, how you coudn't found a women, ("çne neroj ke me shkn" .... this part I don't understand) you are dating with transvestits, don't do it boy, because we feel so shamed.
12 Prill 2011 22:02
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
I'm fine, thanks. I hope you're fine as well
Thank you for the bridge!
Could you please remove from the request that part which you don't understand? I'll readjust bamberbi's translation.
12 Prill 2011 22:18
liria
Numri i postimeve: 210
I did it...
12 Prill 2011 22:22
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Thank you