Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Albanès-Italià - Hajde Kosovë hajde...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlbanèsItalià

Categoria Diaris

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hajde Kosovë hajde...
Text
Enviat per franc14
Idioma orígen: Albanès

Hajde Kosovë hajde, si bre a nuk mujte me gjet femër? del me travestita bre djal, mos bre se na koritët.
Notes sobre la traducció
pensamento.

Títol
Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare...
Traducció
Italià

Traduït per bamberbi
Idioma destí: Italià

Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare una donna? Stai andando con i travestiti, non fare così che ci stai facendo vergognare.
Notes sobre la traducció
"Kosovo" refers to a Kosovar.
Darrera validació o edició per alexfatt - 12 Abril 2011 22:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Març 2011 12:08

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Hi Liria!

Could you please give me another bridge here?
Thank you

CC: liria

21 Març 2011 20:06

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Liria?

CC: liria

12 Abril 2011 21:48

liria
Nombre de missatges: 210
Hi Alexfatt, how are you?
here is the bridge:

Comon Kosovo, how you coudn't found a women, ("çne neroj ke me shkn" .... this part I don't understand) you are dating with transvestits, don't do it boy, because we feel so shamed.

12 Abril 2011 22:02

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
I'm fine, thanks. I hope you're fine as well

Thank you for the bridge!
Could you please remove from the request that part which you don't understand? I'll readjust bamberbi's translation.

12 Abril 2011 22:18

liria
Nombre de missatges: 210
I did it...

12 Abril 2011 22:22

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Thank you