Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Danese - Apenas os bravos vivem para sempre!
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
Apenas os bravos vivem para sempre!
Testo
Aggiunto da
anunes
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Apenas os bravos vivem para sempre!
Note sulla traduzione
<Bridge by Lilian>
"Only the brave live forever!"
Titolo
Kun de modige lever for evigt!
Traduzione
Danese
Tradotto da
casper tavernello
Lingua di destinazione: Danese
Kun de modige lever for evigt!
Ultima convalida o modifica di
gamine
- 26 Ottobre 2010 23:09
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Ottobre 2010 12:39
gamine
Numero di messaggi: 4611
Hi Casper.
I would say: Kun DE modige.......
Sounds better in Danish.
26 Ottobre 2010 13:55
anunes
Numero di messaggi: 1
Obrigado garmine!!
26 Ottobre 2010 14:04
gamine
Numero di messaggi: 4611
de nada
Let's wait for Casper's answer.
26 Ottobre 2010 17:37
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Rettet.:}
26 Ottobre 2010 23:11
gamine
Numero di messaggi: 4611
: Fint. Godkendt.