Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-덴마크어 - Apenas os bravos vivem para sempre!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어스웨덴어덴마크어노르웨이어

분류 표현

제목
Apenas os bravos vivem para sempre!
본문
anunes에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Apenas os bravos vivem para sempre!
이 번역물에 관한 주의사항
<Bridge by Lilian>

"Only the brave live forever!"

제목
Kun de modige lever for evigt!
번역
덴마크어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Kun de modige lever for evigt!
gamine에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 10월 26일 23:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 10월 26일 12:39

gamine
게시물 갯수: 4611
Hi Casper. I would say: Kun DE modige.......
Sounds better in Danish.

2010년 10월 26일 13:55

anunes
게시물 갯수: 1
Obrigado garmine!!

2010년 10월 26일 14:04

gamine
게시물 갯수: 4611
de nada Let's wait for Casper's answer.

2010년 10월 26일 17:37

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Rettet.:}

2010년 10월 26일 23:11

gamine
게시물 갯수: 4611
: Fint. Godkendt.