Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Daneză - Apenas os bravos vivem para sempre!
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Titlu
Apenas os bravos vivem para sempre!
Text
Înscris de
anunes
Limba sursă: Portugheză braziliană
Apenas os bravos vivem para sempre!
Observaţii despre traducere
<Bridge by Lilian>
"Only the brave live forever!"
Titlu
Kun de modige lever for evigt!
Traducerea
Daneză
Tradus de
casper tavernello
Limba ţintă: Daneză
Kun de modige lever for evigt!
Validat sau editat ultima dată de către
gamine
- 26 Octombrie 2010 23:09
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
26 Octombrie 2010 12:39
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Hi Casper.
I would say: Kun DE modige.......
Sounds better in Danish.
26 Octombrie 2010 13:55
anunes
Numărul mesajelor scrise: 1
Obrigado garmine!!
26 Octombrie 2010 14:04
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
de nada
Let's wait for Casper's answer.
26 Octombrie 2010 17:37
casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Rettet.:}
26 Octombrie 2010 23:11
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
: Fint. Godkendt.