Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Tittel
evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda
Tekst
Skrevet av nat_xx
Kildespråk: Tyrkisk

evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
british uk

Tittel
Yes ,as a matter of fact
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Yes, as a matter of fact I have Natalie Quien in my life.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 12 Desember 2010 11:43





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Desember 2010 23:07

ÅŸeyda88
Antall Innlegg: 14
I have Natalie Quien in my life cümlesi biraz türkçe düşünmek olmuş sanki. bence "I have a relation with Natalie..." desek daha güzel bi yapı olur