Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda
テキスト
nat_xx様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda
翻訳についてのコメント
british uk

タイトル
Yes ,as a matter of fact
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Yes, as a matter of fact I have Natalie Quien in my life.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 12月 12日 11:43





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 12月 10日 23:07

ÅŸeyda88
投稿数: 14
I have Natalie Quien in my life cümlesi biraz türkçe düşünmek olmuş sanki. bence "I have a relation with Natalie..." desek daha güzel bi yapı olur