Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

عنوان
evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda
متن
nat_xx پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

evet ya ısın acıkcası natalie quıen var hayatımda
ملاحظاتی درباره ترجمه
british uk

عنوان
Yes ,as a matter of fact
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Yes, as a matter of fact I have Natalie Quien in my life.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 12 دسامبر 2010 11:43





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 دسامبر 2010 23:07

ÅŸeyda88
تعداد پیامها: 14
I have Natalie Quien in my life cümlesi biraz türkçe düşünmek olmuş sanki. bence "I have a relation with Natalie..." desek daha güzel bi yapı olur