Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Dansk - livet uden svar er min skæbne.

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskSpansk

Tittel
livet uden svar er min skæbne.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av wilmer2300
Kildespråk: Dansk

livet uden svar er min skæbne.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
det er i mening med at jeg er adobteret og ikke kender mit biologiske ophav og aldrig får svar på det.

Bridge: ''life without answers is my destiny'.
Sist redigert av gamine - 19 Juni 2012 02:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Juni 2012 14:23

gamine
Antall Innlegg: 4611
Hej wilmer 2300. Sætningen "født til et liv uden svar" er i datid men der mangler "jeg var" så at vi kan få en hel sætning.
Hvis du er enig med mig kan jeg tilføje "jeg var".
Lad mig høre.
Din forespørgsel er blevet sat i stand-by.
mvh.

18 Juni 2012 17:36

wilmer2300
Antall Innlegg: 3
Tak for din tilbage medling.

jeg kan se havd du mener og er glad for du ville hjælpe...
har tænkt lidt over det, og tænkte om man kunne oversætte; livet uden svar er min skæbne?
ellers en vending der giver samme mening? jeg skal have det stående på min arm så er selvfølig intersseret i at det er korekt stavet og at det ikke bære præg af google translate...

M.v.h. W.

18 Juni 2012 22:05

wilmer2300
Antall Innlegg: 3
ville jeg evt. kunne skrive...

la vida sin respuestas es mi destino ?

på forhånd tak.

19 Juni 2012 10:31

wilmer2300
Antall Innlegg: 3
blanke meddelser?