Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Danskt - livet uden svar er min skæbne.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktSpanskt

Heiti
livet uden svar er min skæbne.
tekstur at umseta
Framborið av wilmer2300
Uppruna mál: Danskt

livet uden svar er min skæbne.
Viðmerking um umsetingina
det er i mening med at jeg er adobteret og ikke kender mit biologiske ophav og aldrig får svar på det.

Bridge: ''life without answers is my destiny'.
Rættað av gamine - 19 Juni 2012 02:36





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 Juni 2012 14:23

gamine
Tal av boðum: 4611
Hej wilmer 2300. Sætningen "født til et liv uden svar" er i datid men der mangler "jeg var" så at vi kan få en hel sætning.
Hvis du er enig med mig kan jeg tilføje "jeg var".
Lad mig høre.
Din forespørgsel er blevet sat i stand-by.
mvh.

18 Juni 2012 17:36

wilmer2300
Tal av boðum: 3
Tak for din tilbage medling.

jeg kan se havd du mener og er glad for du ville hjælpe...
har tænkt lidt over det, og tænkte om man kunne oversætte; livet uden svar er min skæbne?
ellers en vending der giver samme mening? jeg skal have det stående på min arm så er selvfølig intersseret i at det er korekt stavet og at det ikke bære præg af google translate...

M.v.h. W.

18 Juni 2012 22:05

wilmer2300
Tal av boðum: 3
ville jeg evt. kunne skrive...

la vida sin respuestas es mi destino ?

på forhånd tak.

19 Juni 2012 10:31

wilmer2300
Tal av boðum: 3
blanke meddelser?