Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Deens - livet uden svar er min skæbne.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensSpaans

Titel
livet uden svar er min skæbne.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door wilmer2300
Uitgangs-taal: Deens

livet uden svar er min skæbne.
Details voor de vertaling
det er i mening med at jeg er adobteret og ikke kender mit biologiske ophav og aldrig får svar på det.

Bridge: ''life without answers is my destiny'.
Laatst bewerkt door gamine - 19 juni 2012 02:36





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 juni 2012 14:23

gamine
Aantal berichten: 4611
Hej wilmer 2300. Sætningen "født til et liv uden svar" er i datid men der mangler "jeg var" så at vi kan få en hel sætning.
Hvis du er enig med mig kan jeg tilføje "jeg var".
Lad mig høre.
Din forespørgsel er blevet sat i stand-by.
mvh.

18 juni 2012 17:36

wilmer2300
Aantal berichten: 3
Tak for din tilbage medling.

jeg kan se havd du mener og er glad for du ville hjælpe...
har tænkt lidt over det, og tænkte om man kunne oversætte; livet uden svar er min skæbne?
ellers en vending der giver samme mening? jeg skal have det stående på min arm så er selvfølig intersseret i at det er korekt stavet og at det ikke bære præg af google translate...

M.v.h. W.

18 juni 2012 22:05

wilmer2300
Aantal berichten: 3
ville jeg evt. kunne skrive...

la vida sin respuestas es mi destino ?

på forhånd tak.

19 juni 2012 10:31

wilmer2300
Aantal berichten: 3
blanke meddelser?