Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Nederlansk - Nao fique com ciumesNåværende status Oversettelse
Kategori Brev / Epost | | | Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Nao fique com ciumes |
|
| | OversettelseNederlansk Oversatt av CocoT | Språket det skal oversettes til: Nederlansk
Word niet jaloers | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | - Just as a note, "wees" instead of "word" would also work, but it would use the verb "to be" rather than "to get/to become". It will depend on the context, I suppose. |
|
Senest vurdert og redigert av Chantal - 1 Februar 2007 08:15
|