Traduction - Portuguais brésilien-Néerlandais - Nao fique com ciumesEtat courant Traduction
Catégorie Lettre / Email | | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Nao fique com ciumes |
|
| | TraductionNéerlandais Traduit par CocoT | Langue d'arrivée: Néerlandais
Word niet jaloers | Commentaires pour la traduction | - Just as a note, "wees" instead of "word" would also work, but it would use the verb "to be" rather than "to get/to become". It will depend on the context, I suppose. |
|
Dernière édition ou validation par Chantal - 1 Février 2007 08:15
|