Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - Não temerei mal algum

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskItalienskSpanskTyskGreskLatin

Kategori Setning

Tittel
Não temerei mal algum
Tekst
Skrevet av Johana
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Não temerei mal algum

Tittel
No temeré ningún mal
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Una Smith
Språket det skal oversettes til: Spansk

No temeré ningún mal
Senest vurdert og redigert av guilon - 4 Juni 2007 00:08





Siste Innlegg

Av
Innlegg

4 Juni 2007 00:07

guilon
Antall Innlegg: 1549
Una Smith, se puede decir:
-"No temeré ningún mal" o
-"No temeré mal alguno",
ambas frases tienen el mismo significado negativo.
Si dices "No temeré algún mal" el sentido de "algún" no es negativo y queda una frase un poco rara que no se usa.