Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - Não temerei mal algum

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسيإيطاليّ إسبانيّ ألمانييونانيّ لاتيني

صنف جملة

عنوان
Não temerei mal algum
نص
إقترحت من طرف Johana
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Não temerei mal algum

عنوان
No temeré ningún mal
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Una Smith
لغة الهدف: إسبانيّ

No temeré ningún mal
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 4 ايار 2007 00:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 ايار 2007 00:07

guilon
عدد الرسائل: 1549
Una Smith, se puede decir:
-"No temeré ningún mal" o
-"No temeré mal alguno",
ambas frases tienen el mismo significado negativo.
Si dices "No temeré algún mal" el sentido de "algún" no es negativo y queda una frase un poco rara que no se usa.