Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Não temerei mal algumŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle | | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Não temerei mal algum |
|
| | | Hedef dil: İspanyolca
No temeré ningún mal |
|
En son guilon tarafından onaylandı - 4 Haziran 2007 00:08
Son Gönderilen | | | | | 4 Haziran 2007 00:07 | | | Una Smith, se puede decir:
-"No temeré ningún mal" o
-"No temeré mal alguno",
ambas frases tienen el mismo significado negativo.
Si dices "No temeré algún mal" el sentido de "algún" no es negativo y queda una frase un poco rara que no se usa. |
|
|