Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Brasilsk portugisisk - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Tekst
Skrevet av
casper tavernello
Kildespråk: Tysk
Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother
Tittel
Onde se canta
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
narcisa
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Onde se canta detém teu passo
Gente ruim não tem canções
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Gereimte Volksweisheiten = schwierige Uebersetzung = koennte andere Varianten haben
Senest vurdert og redigert av
casper tavernello
- 30 August 2007 12:32