Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από casper tavernello
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother

τίτλος
Onde se canta
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από narcisa
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Onde se canta detém teu passo
Gente ruim não tem canções
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Gereimte Volksweisheiten = schwierige Uebersetzung = koennte andere Varianten haben
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 30 Αύγουστος 2007 12:32