Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Portoghese brasiliano - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Testo
Aggiunto da
casper tavernello
Lingua originale: Tedesco
Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
Note sulla traduzione
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother
Titolo
Onde se canta
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
narcisa
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Onde se canta detém teu passo
Gente ruim não tem canções
Note sulla traduzione
Gereimte Volksweisheiten = schwierige Uebersetzung = koennte andere Varianten haben
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 30 Agosto 2007 12:32