Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Dansk - Scusate il viso, è che sono bello dentro
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Scusate il viso, è che sono bello dentro
Tekst
Skrevet av
Danielstuhrreimers
Kildespråk: Italiensk
Scusate il viso, è che sono bello dentro
Tittel
I må undskylde mit udseende
Oversettelse
Dansk
Oversatt av
Edelvang
Språket det skal oversettes til: Dansk
I må undskylde mit udseende, det er fordi jeg er smuk indeni
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Jeg går ud fra at "è" bør være "è per", ellers giver oversættelsen ringe mening: "I må undskylde mit udseende, det er, at jeg er smuk indeni"
Senest vurdert og redigert av
wkn
- 23 Oktober 2007 06:34