Përkthime - Gjermanisht-Frengjisht - Morgen gehe ich nach RumänienStatusi aktual Përkthime
Kategori Letra / Imejla - Lajme/Punët në vazhdim Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Morgen gehe ich nach Rumänien | | gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht Perkthyer nga Lein
Morgen gehe ich nach Rumänien. E hat N’s Nummer! Nur ich und A. werden hier bleiben, alle anderen sind nach R. gegangen.
| Vërejtje rreth përkthimit | Using Madeleine's bridge: Tomorrow I’ll go to Romania. E. has N.’s number! Only me and A. will remain(stay) here, (all)the others have gone(left) to R. |
|
| Demain je vais en Roumanie. | PërkthimeFrengjisht Perkthyer nga matess20 | Përkthe në: Frengjisht
Demain je vais en Roumanie. E a le numéro de N ! Seuls moi et A. resteront ici, tout les autres sont allés à R. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Botica - 17 Shtator 2008 18:39
|