Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Frengjisht - Morgen gehe ich nach Rumänien

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtGjermanishtFrengjisht

Kategori Letra / Imejla - Lajme/Punët në vazhdim

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Morgen gehe ich nach Rumänien
Tekst
Prezantuar nga matess20
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht Perkthyer nga Lein

Morgen gehe ich nach Rumänien. E hat N’s Nummer!
Nur ich und A. werden hier bleiben, alle anderen sind nach R. gegangen.
Vërejtje rreth përkthimit
Using Madeleine's bridge:
Tomorrow I’ll go to Romania. E. has N.’s number!
Only me and A. will remain(stay) here, (all)the others have gone(left) to R.

Titull
Demain je vais en Roumanie.
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga matess20
Përkthe në: Frengjisht

Demain je vais en Roumanie. E a le numéro de N !
Seuls moi et A. resteront ici, tout les autres sont allés à R.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Botica - 17 Shtator 2008 18:39