Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Francese - Morgen gehe ich nach Rumänien

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoTedescoFrancese

Categoria Lettera / Email - Notizie / Affari correnti

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Morgen gehe ich nach Rumänien
Testo
Aggiunto da matess20
Lingua originale: Tedesco Tradotto da Lein

Morgen gehe ich nach Rumänien. E hat N’s Nummer!
Nur ich und A. werden hier bleiben, alle anderen sind nach R. gegangen.
Note sulla traduzione
Using Madeleine's bridge:
Tomorrow I’ll go to Romania. E. has N.’s number!
Only me and A. will remain(stay) here, (all)the others have gone(left) to R.

Titolo
Demain je vais en Roumanie.
Traduzione
Francese

Tradotto da matess20
Lingua di destinazione: Francese

Demain je vais en Roumanie. E a le numéro de N !
Seuls moi et A. resteront ici, tout les autres sont allés à R.
Ultima convalida o modifica di Botica - 17 Settembre 2008 18:39