Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Γαλλικά - Morgen gehe ich nach Rumänien

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓερμανικάΓαλλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Νέα/Επικαιρότητα

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Morgen gehe ich nach Rumänien
Κείμενο
Υποβλήθηκε από matess20
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά Μεταφράστηκε από Lein

Morgen gehe ich nach Rumänien. E hat N’s Nummer!
Nur ich und A. werden hier bleiben, alle anderen sind nach R. gegangen.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Using Madeleine's bridge:
Tomorrow I’ll go to Romania. E. has N.’s number!
Only me and A. will remain(stay) here, (all)the others have gone(left) to R.

τίτλος
Demain je vais en Roumanie.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από matess20
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Demain je vais en Roumanie. E a le numéro de N !
Seuls moi et A. resteront ici, tout les autres sont allés à R.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 17 Σεπτέμβριος 2008 18:39