Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Hebraisht - Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtFrengjishtGjuha danezeItalishtGjuha LatineHebraisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Titull
Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par
Tekst
Prezantuar nga zandra_dywling
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht Perkthyer nga gamine

Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux
par le mensonge.
Vërejtje rreth përkthimit
"heureux" au masculin - "heureuse au féminin.

Titull
עדיף להיות פגוע מהאמת
Përkthime
Hebraisht

Perkthyer nga b.laura
Përkthe në: Hebraisht

עדיף להיות פגוע מהאמת מאשר מאושר מהשקר
U vleresua ose u publikua se fundi nga milkman - 21 Tetor 2008 04:58