Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha holandeze-Portugjeze braziliane - haha neee samenwonen was ik echt nog niet van...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
haha neee samenwonen was ik echt nog niet van...
Tekst
Prezantuar nga
Rhê
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze
haha neee samenwonen was ik echt nog niet van plan ;) En of we ruzie hadden weet ik echt niet meer hoor haha
Titull
viver juntos
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
Lein
Përkthe në: Portugjeze braziliane
hehe não, eu realmente não tinha planos para vivermos juntos ;) E não me lembro mesmo se estávamos brigando hehe
U vleresua ose u publikua se fundi nga
goncin
- 30 Shtator 2008 14:43
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
23 Shtator 2008 08:15
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
...viver
mos
23 Shtator 2008 10:22
Lein
Numri i postimeve: 3389
OK! Mas porque tem que ser ‘vivermos’ aqui?
Não é algo como ‘Não tinha planos para fazer isso’?
23 Shtator 2008 23:31
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
É só uma questão de concordância:
eu realmente não tinha planos para -
nós
- viver
mos
junto
s
ou
eu
realmente não tinha planos para/de
viver
junt
o(a)
a ela(e).
24 Shtator 2008 10:40
Lein
Numri i postimeve: 3389
Ah! Então em frases como ‘tenho planos para fazer isso’, ‘fazer’ sempre é infinitivo pessoal (mesmo se não dá para ver)?
21 Nëntor 2008 07:35
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Estava recordando o infinitivo, e me lembrei que não havia respondido à sua pergunta, Lein. Você ainda tem essa dúvida?
Caso sim, eu posso respondê-la assim que possÃvel.
21 Nëntor 2008 10:19
Lein
Numri i postimeve: 3389
Acho que já entendi. Obrigada, Casper!