Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Gjuha daneze - Mayor felicidad brille sobre usted

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtGjuha daneze

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Mayor felicidad brille sobre usted
Tekst
Prezantuar nga Spanskaktøren
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Mayor felicidad brille sobre usted

Titull
Gid større lykke må skinne på dig.
Përkthime
Gjuha daneze

Perkthyer nga gamine
Përkthe në: Gjuha daneze

Gid større lykke må skinne på dig.
Vërejtje rreth përkthimit
Bare en ting jeg ikke forstår : "USTED". Jeg mener det betyder DEM.
U vleresua ose u publikua se fundi nga wkn - 1 Tetor 2008 16:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Shtator 2008 20:42

wkn
Numri i postimeve: 332
Mayor har ikke noget med maj måned at gøre, det betyder større.

Jeg vil tro at oversættelsen er noget i stil med "Større lykke skinner på dig"

30 Shtator 2008 23:55

Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
"brille" er konjunktiv-formen af verbet, så det er nok i virkeligheden snarere noget alá "Gid større lykke må skinne på dig"

1 Tetor 2008 01:19

gamine
Numri i postimeve: 4611
Tak til jer 2. Jeg tænkte på Maj måned fordi der er en stor fest i Spanien hvert ­år i Spanien, omkring den 11. maj. Min ælste søn har boet i Spanien i omkring 10 år og jeg har selvfølgeligt været der flere gange. Jeg retter til Anitas Forslag. Tak for hjæLpen.

CC: wkn

1 Tetor 2008 08:53

Spanskaktøren
Numri i postimeve: 1
Jeg holder også fast i Anitas forslag, men jeg siger mange tak for hjælpen til jer alle tre. Jeg havde ikke troet, jeg ville få svar så hurtig efter mit indlæg var blevet indrykket :o)