Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Датский - Mayor felicidad brille sobre usted

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийДатский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Mayor felicidad brille sobre usted
Tекст
Добавлено Spanskaktøren
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Mayor felicidad brille sobre usted

Статус
Gid større lykke må skinne på dig.
Перевод
Датский

Перевод сделан gamine
Язык, на который нужно перевести: Датский

Gid større lykke må skinne på dig.
Комментарии для переводчика
Bare en ting jeg ikke forstår : "USTED". Jeg mener det betyder DEM.
Последнее изменение было внесено пользователем wkn - 1 Октябрь 2008 16:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Сентябрь 2008 20:42

wkn
Кол-во сообщений: 332
Mayor har ikke noget med maj måned at gøre, det betyder større.

Jeg vil tro at oversættelsen er noget i stil med "Større lykke skinner på dig"

30 Сентябрь 2008 23:55

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
"brille" er konjunktiv-formen af verbet, så det er nok i virkeligheden snarere noget alá "Gid større lykke må skinne på dig"

1 Октябрь 2008 01:19

gamine
Кол-во сообщений: 4611
Tak til jer 2. Jeg tænkte på Maj måned fordi der er en stor fest i Spanien hvert ­år i Spanien, omkring den 11. maj. Min ælste søn har boet i Spanien i omkring 10 år og jeg har selvfølgeligt været der flere gange. Jeg retter til Anitas Forslag. Tak for hjæLpen.

CC: wkn

1 Октябрь 2008 08:53

Spanskaktøren
Кол-во сообщений: 1
Jeg holder også fast i Anitas forslag, men jeg siger mange tak for hjælpen til jer alle tre. Jeg havde ikke troet, jeg ville få svar så hurtig efter mit indlæg var blevet indrykket :o)