Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Датски - Mayor felicidad brille sobre usted

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиДатски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Mayor felicidad brille sobre usted
Текст
Предоставено от Spanskaktøren
Език, от който се превежда: Испански

Mayor felicidad brille sobre usted

Заглавие
Gid større lykke må skinne på dig.
Превод
Датски

Преведено от gamine
Желан език: Датски

Gid større lykke må skinne på dig.
Забележки за превода
Bare en ting jeg ikke forstår : "USTED". Jeg mener det betyder DEM.
За последен път се одобри от wkn - 1 Октомври 2008 16:22





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Септември 2008 20:42

wkn
Общо мнения: 332
Mayor har ikke noget med maj måned at gøre, det betyder større.

Jeg vil tro at oversættelsen er noget i stil med "Større lykke skinner på dig"

30 Септември 2008 23:55

Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
"brille" er konjunktiv-formen af verbet, så det er nok i virkeligheden snarere noget alá "Gid større lykke må skinne på dig"

1 Октомври 2008 01:19

gamine
Общо мнения: 4611
Tak til jer 2. Jeg tænkte på Maj måned fordi der er en stor fest i Spanien hvert ­år i Spanien, omkring den 11. maj. Min ælste søn har boet i Spanien i omkring 10 år og jeg har selvfølgeligt været der flere gange. Jeg retter til Anitas Forslag. Tak for hjæLpen.

CC: wkn

1 Октомври 2008 08:53

Spanskaktøren
Общо мнения: 1
Jeg holder også fast i Anitas forslag, men jeg siger mange tak for hjælpen til jer alle tre. Jeg havde ikke troet, jeg ville få svar så hurtig efter mit indlæg var blevet indrykket :o)