Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Tekst
Prezantuar nga
lady_marren_25
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.
Titull
I love you...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
kathyaigner
Përkthe në: Anglisht
I like you, but you are far away from here. I want to be by your side.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Tantine
- 12 Tetor 2008 20:58
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
9 Tetor 2008 15:23
Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi kathaigner
I've set a poll as my Turkish is almost inexistant.
Bises
Tantine
9 Tetor 2008 21:06
merdogan
Numri i postimeve: 3769
I like you,
9 Tetor 2008 22:17
Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Do you translated the turkish text? Because it should be
I want to be by your side
, according the portuguese version.
10 Tetor 2008 10:54
merdogan
Numri i postimeve: 3769
According the Turkish version it is also "I want to be by your side"
10 Tetor 2008 18:20
Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
So you should edit the translation, kathyaigner.
10 Tetor 2008 20:29
Halyna Karlsson
Numri i postimeve: 26
From Polish
I love you, but you are far away. I wish I would close to you.(I wish(Bardzo chciałbym ) very mach to be with you).
10 Tetor 2008 23:19
merdogan
Numri i postimeve: 3769
I love you
I like you
11 Tetor 2008 00:11
kfeto
Numri i postimeve: 953
turkish says i like you
12 Tetor 2008 13:46
plasebo
Numri i postimeve: 3
love-like
12 Tetor 2008 15:34
Tantine
Numri i postimeve: 2747
I edited according to everyone's suggestions and have validated.
Thanks for everyone's kind help.
Bises à toutes et à tous
Tantine
12 Tetor 2008 17:15
Lucasbrezende
Numri i postimeve: 3
I like you, but you are far away. I want to be by your side
12 Tetor 2008 17:53
Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Glad to help