Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Tekstas
Pateikta
lady_marren_25
Originalo kalba: Turkų
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.
Pavadinimas
I love you...
Vertimas
Anglų
Išvertė
kathyaigner
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I like you, but you are far away from here. I want to be by your side.
Validated by
Tantine
- 12 spalis 2008 20:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
9 spalis 2008 15:23
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi kathaigner
I've set a poll as my Turkish is almost inexistant.
Bises
Tantine
9 spalis 2008 21:06
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
I like you,
9 spalis 2008 22:17
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Do you translated the turkish text? Because it should be
I want to be by your side
, according the portuguese version.
10 spalis 2008 10:54
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
According the Turkish version it is also "I want to be by your side"
10 spalis 2008 18:20
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
So you should edit the translation, kathyaigner.
10 spalis 2008 20:29
Halyna Karlsson
Žinučių kiekis: 26
From Polish
I love you, but you are far away. I wish I would close to you.(I wish(Bardzo chciałbym ) very mach to be with you).
10 spalis 2008 23:19
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
I love you
I like you
11 spalis 2008 00:11
kfeto
Žinučių kiekis: 953
turkish says i like you
12 spalis 2008 13:46
plasebo
Žinučių kiekis: 3
love-like
12 spalis 2008 15:34
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
I edited according to everyone's suggestions and have validated.
Thanks for everyone's kind help.
Bises à toutes et à tous
Tantine
12 spalis 2008 17:15
Lucasbrezende
Žinučių kiekis: 3
I like you, but you are far away. I want to be by your side
12 spalis 2008 17:53
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Glad to help