Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



41Përkthime - Turqisht-Greqisht - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha polakePortugjeze brazilianeGreqishtSpanjisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
Tekst
Prezantuar nga AsterakiAlexia
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

Titull
Αγάπη μου έλα πια
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga Makis
Përkthe në: Greqisht

Αγάπη μου έλα τώρα, θέλω να είμαι πάντα μαζί σου..μοναδική/έ μου.
U vleresua ose u publikua se fundi nga reggina - 19 Nëntor 2008 10:15





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Tetor 2008 00:50

Makis
Numri i postimeve: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

10 Tetor 2008 00:52

Makis
Numri i postimeve: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

Czesz, dobra noc moja kolega.......

10 Tetor 2008 10:26

AsterakiAlexia
Numri i postimeve: 4
Όχι, αυτό ήταν λάθος. Συγνώμη φιλιά.. Αλεξία