Traducerea - Turcă-Greacă - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...Status actual Traducerea
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | AÅŸkım gel artık ben hep seninle ... | | Limba sursă: Turcă
Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim |
|
| Αγάπη μου Îλα πια | TraducereaGreacă Tradus de Makis | Limba ţintă: Greacă
Αγάπη μου Îλα Ï„ÏŽÏα, θÎλω να είμαι πάντα μαζί σου..μοναδική/Πμου. |
|
Validat sau editat ultima dată de către reggina - 19 Noiembrie 2008 10:15
Ultimele mesaje | | | | | 10 Octombrie 2008 00:50 | | MakisNumărul mesajelor scrise: 13 | Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis | | | 10 Octombrie 2008 00:52 | | MakisNumărul mesajelor scrise: 13 | Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis
Czesz, dobra noc moja kolega....... | | | 10 Octombrie 2008 10:26 | | | Όχι, αυτό ήταν λάθος. Συγνώμη φιλιά.. Αλεξία |
|
|