Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



41Prevod - Turski-Grcki - Aşkım gel artık ben hep seninle ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiPoljskiPortugalski brazilskiGrckiSpanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
Tekst
Podnet od AsterakiAlexia
Izvorni jezik: Turski

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

Natpis
Αγάπη μου έλα πια
Prevod
Grcki

Preveo Makis
Željeni jezik: Grcki

Αγάπη μου έλα τώρα, θέλω να είμαι πάντα μαζί σου..μοναδική/έ μου.
Poslednja provera i obrada od reggina - 19 Novembar 2008 10:15





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Oktobar 2008 00:50

Makis
Broj poruka: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

10 Oktobar 2008 00:52

Makis
Broj poruka: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

Czesz, dobra noc moja kolega.......

10 Oktobar 2008 10:26

AsterakiAlexia
Broj poruka: 4
Όχι, αυτό ήταν λάθος. Συγνώμη φιλιά.. Αλεξία