Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



41Traduko - Turka-Greka - Aşkım gel artık ben hep seninle ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaPolaBrazil-portugalaGrekaHispana

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
Teksto
Submetigx per AsterakiAlexia
Font-lingvo: Turka

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

Titolo
Αγάπη μου έλα πια
Traduko
Greka

Tradukita per Makis
Cel-lingvo: Greka

Αγάπη μου έλα τώρα, θέλω να είμαι πάντα μαζί σου..μοναδική/έ μου.
Laste validigita aŭ redaktita de reggina - 19 Novembro 2008 10:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Oktobro 2008 00:50

Makis
Nombro da afiŝoj: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

10 Oktobro 2008 00:52

Makis
Nombro da afiŝoj: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

Czesz, dobra noc moja kolega.......

10 Oktobro 2008 10:26

AsterakiAlexia
Nombro da afiŝoj: 4
Όχι, αυτό ήταν λάθος. Συγνώμη φιλιά.. Αλεξία