Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Anglisht - S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglishtGjuha polake

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi
Tekst
Prezantuar nga suger77
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

S'agapo Agapi
S'agapo kai etsi a minoi
Vërejtje rreth përkthimit
tłumaczenie na angielski (brytyjski)

Titull
I love you
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga nemesis72
Përkthe në: Anglisht

I love you Agapi. I love you and this is permanent!
Vërejtje rreth përkthimit
Νόημα!

"Expert's" note: "agapi" written without a capital means "love". With a capital it is indeed a given name. This note is for the off chance that it has a capital just to put emphasis on "(my) Love". No editing done.
Alternative translation: "And it's forever"/ "and so it will be" (a more verbatim one)
U vleresua ose u publikua se fundi nga irini - 29 Tetor 2008 20:35





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Tetor 2008 08:09

Elenael5
Numri i postimeve: 3
Σ'ΑΓΑΠΩ ΑΓΑΠΗ, Σ'ΑΓΑΠΩ ΚΑΙ ΕΤΣΙ ΘΑ ΜΕΙΝΕΙ

29 Tetor 2008 08:21

pias
Numri i postimeve: 8113
Hello Elenael5,
please post in English, when you call for admin.

29 Tetor 2008 11:11

suger77
Numri i postimeve: 1
Hello Elenael5,
could you transtate it on english

29 Tetor 2008 11:24

Mideia
Numri i postimeve: 949
She translated it in greek,no need for admin.