Traducerea - Greacă-Engleză - S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoiStatus actual Traducerea
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi | | Limba sursă: Greacă
S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi | Observaţii despre traducere | tÅ‚umaczenie na angielski (brytyjski) |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
I love you Agapi. I love you and this is permanent! | Observaţii despre traducere | Îόημα!
"Expert's" note: "agapi" written without a capital means "love". With a capital it is indeed a given name. This note is for the off chance that it has a capital just to put emphasis on "(my) Love". No editing done. Alternative translation: "And it's forever"/ "and so it will be" (a more verbatim one) |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 29 Octombrie 2008 20:35
Ultimele mesaje | | | | | 29 Octombrie 2008 08:09 | | | Σ'ΑΓΑΠΩ ΑΓΑΠΗ, Σ'ΑΓΑΠΩ ΚΑΙ ΕΤΣΙ ΘΑ ΜΕΙÎΕΙ | | | 29 Octombrie 2008 08:21 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Hello Elenael5,
please post in English, when you call for admin. | | | 29 Octombrie 2008 11:11 | | | Hello Elenael5,
could you transtate it on english | | | 29 Octombrie 2008 11:24 | | MideiaNumărul mesajelor scrise: 949 | She translated it in greek,no need for admin. |
|
|