Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - text1

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Titull
text1
Tekst
Prezantuar nga katayonm
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Jag jobbade som konsulterande ingenjör, både på plats hos uppdragsgivare och inom det egna kontoret. Jag medverkade vid alla förekommande typer av uppdrag och anläggningstyper som kraftförsörjning, belysning, tele-data, larm och säkerhetssystem

Titull
consulting engineer
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pias
Përkthe në: Anglisht

I was working as a consulting engineer, both on the client's location and within the own office. I took part in all existing types of assignments and facilities like power supply, lighting, tele-data, alarm and security systems.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 7 Shkurt 2009 14:59





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Shkurt 2009 21:32

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Pia,

"commissions and buildings" doesn't sound well to me

Could that be: "assignments and facilities"?

6 Shkurt 2009 21:56

pias
Numri i postimeve: 8113
Yes, I'll correct, thank you!