Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - text1

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

عنوان
text1
متن
katayonm پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Jag jobbade som konsulterande ingenjör, både på plats hos uppdragsgivare och inom det egna kontoret. Jag medverkade vid alla förekommande typer av uppdrag och anläggningstyper som kraftförsörjning, belysning, tele-data, larm och säkerhetssystem

عنوان
consulting engineer
ترجمه
انگلیسی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I was working as a consulting engineer, both on the client's location and within the own office. I took part in all existing types of assignments and facilities like power supply, lighting, tele-data, alarm and security systems.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 فوریه 2009 14:59





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 فوریه 2009 21:32

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Pia,

"commissions and buildings" doesn't sound well to me

Could that be: "assignments and facilities"?

6 فوریه 2009 21:56

pias
تعداد پیامها: 8114
Yes, I'll correct, thank you!