Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - text1

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngels

Titel
text1
Tekst
Opgestuurd door katayonm
Uitgangs-taal: Zweeds

Jag jobbade som konsulterande ingenjör, både på plats hos uppdragsgivare och inom det egna kontoret. Jag medverkade vid alla förekommande typer av uppdrag och anläggningstyper som kraftförsörjning, belysning, tele-data, larm och säkerhetssystem

Titel
consulting engineer
Vertaling
Engels

Vertaald door pias
Doel-taal: Engels

I was working as a consulting engineer, both on the client's location and within the own office. I took part in all existing types of assignments and facilities like power supply, lighting, tele-data, alarm and security systems.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 7 februari 2009 14:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 februari 2009 21:32

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Pia,

"commissions and buildings" doesn't sound well to me

Could that be: "assignments and facilities"?

6 februari 2009 21:56

pias
Aantal berichten: 8113
Yes, I'll correct, thank you!