Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - text1

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Başlık
text1
Metin
Öneri katayonm
Kaynak dil: İsveççe

Jag jobbade som konsulterande ingenjör, både på plats hos uppdragsgivare och inom det egna kontoret. Jag medverkade vid alla förekommande typer av uppdrag och anläggningstyper som kraftförsörjning, belysning, tele-data, larm och säkerhetssystem

Başlık
consulting engineer
Tercüme
İngilizce

Çeviri pias
Hedef dil: İngilizce

I was working as a consulting engineer, both on the client's location and within the own office. I took part in all existing types of assignments and facilities like power supply, lighting, tele-data, alarm and security systems.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 7 Şubat 2009 14:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Şubat 2009 21:32

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Pia,

"commissions and buildings" doesn't sound well to me

Could that be: "assignments and facilities"?

6 Şubat 2009 21:56

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Yes, I'll correct, thank you!