Përkthime - Portugjeze braziliane-Esperanto - Parabéns a você pelos feriados que se aproximam! Te amo e sinto saudade!Statusi aktual Përkthime
Kategori Chat  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Parabéns a você pelos feriados que se aproximam! Te amo e sinto saudade! | | gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane Perkthyer nga lilutz
Parabéns a você pelos feriados que se aproximam!
Amo você e sinto saudade! | Vërejtje rreth përkthimit | If "holydays" were supposed to mean "vacations", then the translation would be: "Parabéns pelas férias que se aproximam!" |
|
| Gratulojn al vi por la alvenantaj feriaj tagoj! | PërkthimeEsperanto Perkthyer nga goncin | Përkthe në: Esperanto
Gratulojn al vi por la alvenantaj feriaj tagoj!
Mi amas vin kaj sentas la mankon de vi! |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga zciric - 9 Qershor 2009 09:42
Mesazhi i fundit | | | | | 27 Prill 2009 13:38 | | | Mi amas vin kaj vi mankas al mi! | | | 15 Maj 2009 19:52 | | | "venontaj" would be better then "alvenantaj" |
|
|